Glossary entry (derived from question below)
Oct 26, 2006 03:33
17 yrs ago
Japanese term
逆起票
Japanese to English
Bus/Financial
Accounting
This is in the context of training for the recording
(or handling) of revenues.
Here's the whole line:
旧〇〇は現状で「逆起票」という作業が発生しないため、操作はできたが処理内容を業務でどのように使うのか理解できないまま
教育を受けたという印象であった。
As you tell from the sentence, this clearly is an admittedly
obscure term. What might it mean?
Issuing a customer a 'post transaction credit'?
'Completing forms' after the fact?
Or does 逆 mean something else here?
Help!
(or handling) of revenues.
Here's the whole line:
旧〇〇は現状で「逆起票」という作業が発生しないため、操作はできたが処理内容を業務でどのように使うのか理解できないまま
教育を受けたという印象であった。
As you tell from the sentence, this clearly is an admittedly
obscure term. What might it mean?
Issuing a customer a 'post transaction credit'?
'Completing forms' after the fact?
Or does 逆 mean something else here?
Help!
Proposed translations
(English)
1 | reverse voucher | V N Ganesh |
Proposed translations
3 hrs
Selected
reverse voucher
just a guess
Multiple entries of one ledger account in single voucher ... date in single voucher; Multiple narration in single voucher; Auto reverse voucher facility ...
www.mtechsoft.com/fms.shtml - 28k
Multiple entries of one ledger account in single voucher ... date in single voucher; Multiple narration in single voucher; Auto reverse voucher facility ...
www.mtechsoft.com/fms.shtml - 28k
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "VN, you did it again! You found a
great reference for me. By cross-checking some of the terminology provided in your reference, I found the following
link which confirms your answer
of "reverse voucher". Here's the
other link:
http://www.erpweb.com/shared/voucher/help.htm
Thanks, man! Always.
Joe
"
Something went wrong...