This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 19, 2011 22:04
12 yrs ago
14 viewers *
Italian term

per tabulas

Italian to German Law/Patents Law (general) lateinische Ausdrücke
Aus Beschwerdschrift zu Ausschreibung (ohne passenden Kontext):

"... È per tabulas che l'aggiudicataria ditta x non ha prodotto i due succitati doccumenti richiesti dal Capitolato. ..".

Oft kann der lat. Ausdruck ja belassen werden, immer öfter aber leider auch nicht.

Ich habe so etwas wie amtlich/durch Urkundenbeweise/durch das geltende Recht im Web gefunden. Nun sagte mir ein befreundeter ital. RA, es würde "su carta" bedeuten - d.h. so etwas wie "auf Papier eingetroffen" Dokumente (mit "aufgrund der" vorweg) ?

Können eure im Voraus mit Dank zu überschüttenden, etwaigen Vorschläge in eine Lösungsformel gebracht werden?

Andreas

Discussion

Andreas Velvet (asker) Dec 5, 2011:
..hatte mir Folgendes gedacht
"Nun hat die Zuschlagsempfängerin X die zwei im Lastenheft geforderten Dokumente nicht durch Urkunden nachgewiesen vorgelegt."
und es abgegeben.
Silvia Pellacani Oct 31, 2011:
Danke dir, Andreas Es gibt keine Punktvergabe für "Reference" Einträge, nur für Antworten.
Mein Vorschlag ("durch Urkunden nachgewiesen") war nur eine wörtliche Übersetzung bzw. Erklärung. Hast du endlich eine entsprechende Formel gefunden?
Andreas Velvet (asker) Oct 31, 2011:
Ja sehr, danke Silvia, hatte schließlich deinen Vorschlag übernommen.
Sehe aber nicht den Button zur Punktevergabe + Eintrag!?
A.

Reference comments

3 hrs
Reference:

*dimostrato* per tabulas

"È per tabulas che..."

Ich glaube, dass hier "È *dimostrato* per tabulas che..." gemeint ist, d.h. (wörtlich) "durch Urkunden nachgewiesen"

und habe Folgendes gefunden:

"come risulta dagli atti" http://athos.mi.camcom.it/dizionario/index.phtml?lettera=p&c...

"fatto/dato che risulta dagli atti" http://it.wikipedia.org/wiki/Per_tabulas

per tabulas = in forza degli atti scritti http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_patents/120...

Ich hoffe, ein wenig behilflich gewesen zu sein.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search