Glossary entry

Italian term or phrase:

reso perfetto

Spanish translation:

perfeccionado

Added to glossary by Mariana Perussia
Jul 26, 2007 17:38
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term

reso perfetto

Italian to Spanish Bus/Financial Law: Contract(s)
CONDIZIONI DI VENDITA
Da qualunque luogo provenga la commissione/ordine, il contratto si intende stipulato e reso perfetto in Bologna
Proposed translations (Spanish)
4 +4 perfeccionado
4 válido
Change log

Jul 27, 2007 22:06: Mariana Perussia changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/84498">Mariana Perussia's</a> old entry - "reso perfetto "" to ""perfeccionado""

Proposed translations

+4
28 mins
Selected

perfeccionado

.
Peer comment(s):

agree María José Iglesias : perfeccionado, completo.
2 hrs
agree gioconda quartarolo
4 hrs
agree Maria Assunta Puccini : Si: perfeccionado, el contrato; perfecta, la traducción :))
7 hrs
agree Giselle Pernuzzi : coincido
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias.-"
3 hrs

válido

es decir que el contrato debe cumplir ciertos requisitos internos para que surta efecto.
;-)


--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-07-26 21:03:27 GMT)
--------------------------------------------------

Si el contrato cumple determinados requisitos, decimos entonces que luego sí se perfecciona. Nuestro Código Civil en el art. 1265 dice :"El contrato ajustado por mensajero o por correspondencia epistolar o telegráfica, se PERFECCIONA en el lugar y en el acto en que la respuesta del que aceptó el negocio llega al proponente."

Ojalá nuestras opciones te ayuden en tu traducción y no te confundan. ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search