Glossary entry (derived from question below)
Feb 21, 2007 10:33
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term
Mandata
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Bombas eléctricas.
Raccordo per tubo X sulla mandata dell'elettropompa.
Gracias!
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | Descarga | Patricia Ferreira Larrieux |
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
Descarga
"Mandata" es, digamos así, el contrario de aspiración.
Mira aquí:
La altura desarrollada por una bomba se determina midiendo la presión en la aspiración y en la salida de la bomba, calculando las velocidades mediante la división del caudal de salida entre las respectivas áreas de las secciones transversales y teniendo en cuenta la diferencia de altura entre la aspiración y la ***descarga***.
http://www.elprisma.com/apuntes/ingenieria_mecanica/bombas/
Espero que te ayude!
Mira aquí:
La altura desarrollada por una bomba se determina midiendo la presión en la aspiración y en la salida de la bomba, calculando las velocidades mediante la división del caudal de salida entre las respectivas áreas de las secciones transversales y teniendo en cuenta la diferencia de altura entre la aspiración y la ***descarga***.
http://www.elprisma.com/apuntes/ingenieria_mecanica/bombas/
Espero que te ayude!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, y gracias a Isabella: creo que sí se trata del caudal, precisamente. Gracias!"
Something went wrong...