Jan 3, 2008 18:17
16 yrs ago
Italian term

prenda cura di te

Italian to Polish Other Other
prenda cura di te
Proposed translations (Polish)
5 +3 dbac, troszczyc sie o Ciebie
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Anna Marta Chelicka-Bernardo

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

dbac, troszczyc sie o Ciebie

DBAC, TROSZCZYC SIE O CIEBIE
(CONGIUNTIVO)
Peer comment(s):

agree Assiolo
10 mins
dziekuje bardzo :-)
agree Karolina Aniela Wilk
12 hrs
agree Anna Marta Chelicka-Bernardo
1 day 14 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziękuję za szybką odp :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search