Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
salvo approvazione della casa
Polish translation:
Podlega/wymaga akceptacji producenta
Added to glossary by
Malgorzata Szwec
Oct 13, 2011 13:48
13 yrs ago
Italian term
salvo approvazione della casa
Italian to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Gli ordini pervenuti tramite ausiliari o intermediari del commercio s’intendono assunti “salvo approvazione della casa”.
W umowie sprzedaży.
Dziękuję
W umowie sprzedaży.
Dziękuję
Proposed translations
(Polish)
3 | Podlega/wymaga akceptacji producenta | Malgorzata Szwec |
Change log
Dec 4, 2012 15:35: Malgorzata Szwec Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
Podlega/wymaga akceptacji producenta
propozycja:
Poniżej załączam link z tym samym pytaniem w kombinacji włosko-angielskiej
Poniżej załączam link z tym samym pytaniem w kombinacji włosko-angielskiej
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Something went wrong...