Nov 22, 2005 17:10
18 yrs ago
Italian term
IV Bulky AS
Italian to German
Medical
Medical (general)
Krebsdiagnose
Kontext: "Linfoma non Hodgkin B a grandi cellule, verosimile LNH-B mediastinico, IV Bulky AS."
Mir ist ziemlich klar (s. a. http://www.morbus-hodgkin.de/stadien.htm), dass es sich um das Stadium IV des Lymphoms handeln muss - nur das "AS" bereitet mir Probleme. "advanced stadium" wäre doch 'doppelt gemoppelt', da Stadium IV doch bereits fortgeschritten ist, oder?
Mir ist ziemlich klar (s. a. http://www.morbus-hodgkin.de/stadien.htm), dass es sich um das Stadium IV des Lymphoms handeln muss - nur das "AS" bereitet mir Probleme. "advanced stadium" wäre doch 'doppelt gemoppelt', da Stadium IV doch bereits fortgeschritten ist, oder?