Glossary entry

Italian term or phrase:

punta a tazza

German translation:

Lochbohrer

Added to glossary by Gabriele Gileno Infeld
May 29, 2008 19:06
16 yrs ago
4 viewers *
Italian term

punta a tazza

Italian to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Es geht um die Montageanleitung für einen ParkAssistent:

Utilizzando una punta a tazza Ø22mm. praticare i 4 fori per i sensori

Bohrkrone?

Vielen Dank
Gabriele
Proposed translations (German)
4 Lochbohrer
3 Fraese

Proposed translations

10 hrs
Selected

Lochbohrer

Lochbohrer, Bohrkranz, Bohrkrone, Dosenbohrer
Diamant-Lochbohrer

Der Diamant-Lochbohrer ist durch seinen massiven, soliden Körper und dem auswechselbaren Zentrierbohrer sehr gut geeignet für harte Materialien wie Granit und hartgebrannten Fliesen. Durch den speziellen Facettenschliff des Zentrierbohrers und seiner extrem harten Spitze, über 2000 HRM, ist keine Zentriervorrichtung erforderlich.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
3 days 18 hrs

Fraese

Anche in italiano ho sentito chiamare le punte a tazza "frese".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search