Glossary entry

Italian term or phrase:

maggiori oneri o ricavi

German translation:

höhere Aufwendungen und Erträge

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Mar 28, 2013 17:04
11 yrs ago
3 viewers *
Italian term

maggiori oneri o ricavi

Italian to German Tech/Engineering Energy / Power Generation Solarenergie
4.2 Nell’ambito della presente Convenzione, il GSE:
a) all’energia elettrica incentivata di cui all’Articolo 3.2:
a1) riconosce la tariffa onnicomprensiva di cui all’Articolo 4, comma 1, lettera a);
a2) ad eccezione degli impianti di produzione appartenenti a punti di dispacciamento isolati applica, a partire
dal 1° gennaio 2013, i maggiori oneri o ricavi derivanti dalla partecipazione al Mercato Infragiornaliero ai
sensi di quanto previsto dall’articolo 4, comma 2, lettera b) e dall’articolo 9 dell’Allegato A alla
deliberazione n. 280/07 come modificata dalle deliberazioni 281/2012/R/efr e 493/2012/R/efr e dal
documento “Regole Tecniche per il trasferimento delle partite economiche relative ai corrispettivi di
sbilanciamento e alle offerte accettate per la partecipazione al Mercato Infragiornaliero” (di seguito
Regole Tecniche) definito dal GSE e pubblicato sul proprio sito internet previa approvazione da parte
dell’AEEG;

DANKE
Change log

Mar 28, 2013 21:06: Miriam Ludwig changed "Term asked" from "maggiori oneri o ricavi (hier)" to "maggiori oneri o ricavi "

Proposed translations

25 mins
Italian term (edited): maggiori oneri o ricavi (hier)
Selected

höhere Aufwendungen und Erträge

- oneri deducibili (imposta) = absetzbare Aufwendungen

- ricavo d'esercizio = Betriebsertrag


Aufwand Ertrag | Gewinn und Verlustrechnung
www.rechnungswesen-verstehen.de/.../aufwand-ertrag.php
Löhne / Gehälter; Energie / Wasser (Verbrauch); Miete; Steuern; Verbrauch von Rohstoffen, ... Jedes Unternehmen hat also Aufwendungen und Erträge.

Lektion 1.2: Aufwand und Ertrag
www.com-design.org/gruenderinnen/.../lektion1_franfang12.ht...
Nicht Ausgaben und Einnahmen, sondern nur Aufwendungen und Erträge können einen ... Hierfür müssen aber zunächst Arbeitskräfte, Maschinen, Energie u.a. ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2013-03-28 17:29:45 GMT)
--------------------------------------------------

oder . . . . . . . . . . sorry
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
15 mins
Italian term (edited): maggiori oneri o ricavi (hier)

höheren Kosten oder Erlöse

...
Something went wrong...
26 mins
Italian term (edited): maggiori oneri o ricavi (hier)

die höheren Belastungen und Erträge

Bei „i maggiori oneri o ricavi derivanti dalla partecipazione al Mercato Infragiornaliero „ geht es offensichtlich nicht um technische Begriffe, sondern um Begriffe aus der Börsensprache.

Il richiedente sostiene che il mercato infragiornaliero costituisce una sessione complementare del Mercato del giorno prima
Der Antragsteller argumentiert, dass der Intra-Day-Markt eine Fortsetzung des Day-Ahead-Marktes sei.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,...

… il mercato italiano dell’energia elettrica è organizzato in tre mercati distinti, cioè, il mercato del giorno prima (in prosieguo: il «MGP»), in cui vengono selezionate offerte di acquisto e di vendita di energia elettrica relative ai periodi rilevanti del giorno di calendario successivo, in secondo luogo, il mercato infragiornaliero (in prosieguo: l’«MI»), ove vengono selezionate offerte di acquisto e di vendita di energia elettrica per l’aggiustamento dei programmi di immissione e prelievo definiti sull’MGP. ..
… al fine di garantire minori oneri per le famiglie e le imprese e di ridurre il prezzo dell’energia elettrica». ..
.. pari alla differenza tra i costi di produzione riconosciuti all’impianto essenziale ed i ricavi ottenuti da quest’ultima per il periodo in cui essa è stata inserita nell’elenco degli impianti essenziali.

.. st der italienische Elektrizitätsmarkt in drei verschiedene Märkte aufgeteilt, nämlich erstens dem Day-Ahead-Markt, auf dem die Verhandlungen über den Ankauf und Verkauf von Elektrizität für jeden relevanten Zeitraum des nachfolgenden Tages stattfinden, zweitens dem Intra-Day-Markt, auf dem die Verhandlungen über den Ankauf und Verkauf von Elektrizität zum Ausgleich der auf dem Day-Ahead-Markt festgelegten Einspeisungs- und Abnahmeprogramme stattfinden, …
… „um die Belastungen für Familien und Unternehmen zu verringern und den Strompreis zu senken“. ..
.. von der AEEG festgesetzten Betrag in Höhe der Differenz zwischen den Erzeugungskosten, die der wesentlichen Anlage zuerkannt wurden, und den Erträgen zu erhalten, die von dieser Anlage in der Zeit, in der sie im Verzeichnis der wesentlichen Anlagen eingetragen war, erwirtschaftet wurden.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,...

ricavo m.
die Ausbeute
ricavo m.
die Gewinnung
ricavo m. [econ.][comm.]
der Ertrag
ricavo addizionale
der Mehrertrag
ricavo di una vendita
der Verkaufserlös
ricavo locativo [econ.]
der Mietertrag
ricavo lordo [econ.] der Rohertrag

http://dict.leo.org/itde/index_de.html#/search=ricavi&search...
oneri pl. [ammin.]
die Aufwendungen Pl. [form.]
oneri di urbanizzazione [edil.]
die Erschließungskosten Pl.
http://dict.leo.org/itde/index_de.html#/search=oneri&searchL...
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : "oder" [nicht "und"] --> "o" . . . . Warum "Belastungen" per "oneri"? Anche la citazione di Leo riporta "die Aufwendungen" http://dict.leo.org/itde/index_de.html#/search=oneri&searchL...
4 mins
Beim handel an der Strombörse können Gewinne erzielt werden, aber auch Verluste.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search