Glossary entry

Italian term or phrase:

testa linea

German translation:

Endeinspeisung

Added to glossary by Johannes Gleim
Jun 17, 2009 13:25
15 yrs ago
3 viewers *
Italian term

testa linea

Italian to German Tech/Engineering Energy / Power Generation ENEL-Richtlinie
Condizioni diverse saranno valutate di volta in volta tenendo conto delle diverse possibilità di regolazione delle protezioni **in testa linea**.

:-(
Change log

Jun 18, 2009 16:58: Johannes Gleim Created KOG entry

Proposed translations

8 hrs
Selected

Endeinspeisung

Bauindustrie und öffentliches Bauwesen, VERKEHR, Landverkehr [COM] Vollständiger Eintrag
IT porto capolinea
porto terminale
porto-testa di linea
DE Endhafen
EN terminal port
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
(Ist zwar ein völlig anderes Gebiet, kann aber im übertragenem Sinn verwendet werden, z.B. als Endpunkt einer Stromtrasse)

Grazie al sistema di compensazione del neutro e la conseguente riduzione della corrente di guasto a terra è stato possibile applicare tecniche di automazione, che realizzano automaticamente la selezione e l’isolamento del tronco di linea sede del guasto a terra, senza l’apertura dell’interruttore in testa linea.
http://www.aviel.it/public/Convegno_23mag08_relazione_Enel.p...
(Im Schema darüber sieht man übrigens wie die "CS = centro satellite" in Reihe geschaltet sind und von verschiedenen Einspeisepunkten aus (CP = cabina primaria) versorgt werden)

A titolo di esempio, in caso di elevate correnti di cortocircuito, la protezione in testa linea potrebbe eliminare il guasto in 70-80 ms,
http://www.die.unipd.it/personale/doc/Turri_Roberto/didattic...

Endeinspeisung
Nach Schleifleitungsmontage an projektierten Stellen einbauen.
Alimentazione in testa
Installare nelle posizioni stabilite dopo che è stato montato il blindo.
..
Endeinspeisung 85
Die Endeinspeisung besteht aus einer erweiterten Endkappe, Klemmenkasten, Anschlußklemmen und Verbindungsleitungen. Die Endeinspeisung ist z.T. vormontiert.
Alimentazione in testa linea 85
L'alimentazione in testa consiste in un coperchio d'estremità ampliato, contenente morsettiera, morsetti di collegamento e fili di connessione. L'alimentazione finale è in parte premontata.
http://www.stahl-polska.pl/betriebsanleitung/ba_kt.pdf
Note from asker:
Danke!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
3 hrs

Linienkopf

credo si intenda l'inizio della linea (p.e. di produzione, di distribuzione)

Der Mehlstreuer ***am Linienkopf*** bringt die gewünschte Streumehlmenge auf das Transportband.

http://www.backwelt.de/index2.php?option=com_content&do_pdf=...
Note from asker:
Hm, es geht aber um Stromerzeugung, keine Fertigungsanlage. Könnte mir allerhöchstens Leitungskopf vorstellen (was es lt. Google gibt), habe aber keine Ahnung, ob das korrekt ist. Linienkopf jedenfalls sicher nicht
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search