Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
porzione di rete
German translation:
Netzstrecke, Netzabschnitt
Added to glossary by
Heike Steffens
Aug 23, 2006 09:18
18 yrs ago
Italian term
porzione di rete
Italian to German
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Un altro dubbio: posso osare di tradurre con "Netzabschnitt" o deve essere più "Netzanteil"?
Ecco una frase:
"...nell'elaborazione della soluzione di connessione di impianti corrispondenti ad unità di consumo, il Gestore verifica la capacità di trasmissione e di generazione sulla **porzione di rete** interessata, in base alle caratteristiche della rete esistente, alla dislocazione dei carichi circostanti, sia attuale che revisionale, e alla tipologia degli impianti corrispondenti ad unità di consumo"
Qualcuno lo sa, forse?
Ecco una frase:
"...nell'elaborazione della soluzione di connessione di impianti corrispondenti ad unità di consumo, il Gestore verifica la capacità di trasmissione e di generazione sulla **porzione di rete** interessata, in base alle caratteristiche della rete esistente, alla dislocazione dei carichi circostanti, sia attuale che revisionale, e alla tipologia degli impianti corrispondenti ad unità di consumo"
Qualcuno lo sa, forse?
Proposed translations
(German)
3 | Netzstrecke - Netzabschnitt | Aniello Scognamiglio (X) |
Proposed translations
14 mins
Selected
Netzstrecke - Netzabschnitt
ciao!
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie della conferma, Aniello! Buona giornata!"
Something went wrong...