Oct 26, 2022 13:03
2 yrs ago
13 viewers *
Italian term

incassatura ad abbraccio

Italian to French Other Mining & Minerals / Gems Bijoutier
Bonjour à toutes et à tous,

Je suis en train de traduire le catalogue d'un bijoutier mais je ne trouve pas le terme français correspondant à "incassatura ad abbraccio". Des idées ?

"Il solitario si caratterizza da un’incassatura ad abbraccio che sorregge un diamante a cuore centrale."

Merci d'avance pour votre aide :)
References
comment

Proposed translations

3 hrs

sertissage a griffes

non sono tanto sicuro
Something went wrong...
19 hrs

Reference comments

1 hr
Reference:

comment

only finding in English = huggie for "abraccio"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-10-26 14:12:31 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.etsy.com/uk/market/huggie_earrings

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-10-26 14:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.1stdibs.com/fr/joaillerie/boucles-doreilles/créo...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-10-26 14:16:10 GMT)
--------------------------------------------------

Créoles huggies en or jaune 14 carats et diamants
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search