Glossary entry

Italian term or phrase:

fattibilità di rendimento

French translation:

en termes de rentabilité attendue du projet (l'octroi de l'exonération sera déterminante en termes de...)

Added to glossary by Madeleine Rossi
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 29, 2012 16:07
12 yrs ago
Italian term

fattibilità di rendimento

Italian to French Law/Patents Law (general)
Sarà determinante poter accedere all’esenzione fiscale a livello cantonale o comunale ai fini della **fattibilità di rendimento** attesa del 6% ...

-> le conseiller fiscal travaille sur l'hypothèse d'une "rentabilité attendue de 6%" du projet souhaité par son client (agrandissement du site de l'usine, obtenir diverses aides et surtout l'exonération fiscale au plan cantonal et communal - nous sommes en Suisse).
Bref, je sèche sur une tournure de phrase convenable...

Merci!
Change log

May 29, 2012 17:40: Madeleine Rossi Created KOG entry

Discussion

Madeleine Rossi (asker) May 29, 2012:
Thanks again!

La réponse m'a été soufflée par un fiscaliste distingué... :-)
Madeleine Rossi (asker) May 29, 2012:
Merci, "mais"... ... l'ennui c'est que "faisabilité de/du rendement" ne se dit pas!
:-)
On utilise "faisabilité" dans l'expression "étude de faisabilité" (ex: Etude de faisabilité et calcul de rendement des projets)... ou "analyse de faisabilité".

Plus loin il est question d'expectative de rendement ou d'attentes de rendement: il se peut que ce soit le terme que voulait employer l'auteur, qui est très fort en manque de cohérence terminologique (litote!) et en concepts très personnels...

Proposed translations

11 mins
14 mins

faisabilité du rendement

*

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2012-05-29 16:59:18 GMT)
--------------------------------------------------

En résumé, l'asbl développe les activités de la coopérative, tout en lançant des projets
utiliser pour les travaux à entreprendre, autant que faire se peut, les
d’économie sociale e peut accomplir tous les actes se rapportant indirectement ou directem
peut notamment prêter son concours et s’intéresser à toute activité similaire à son objet.
similaires dans d'autres quartiers de la ville, et développe également le concept de placement socialement utile en analysant la **faisabilité du rendement** associé au placement. Elle crée aussi des outils de communication adéquats pour aller à la rencontre du public et/ou de futurs partenaires.
http://www.lestournieres.be/admin/images/Guide_methodologiqu...
Something went wrong...
1 hr

possibilité du/de rendement

Comme tenue des tes observations tout à fait plausible,
je propose tout simplement "possiblité" (ou probabilité)

juste une autre option très simple à vrai dire et ... peut-être ... trop simple (j'accepte tout jugement au sujet car j'aurais indiqué moi aussi " faisabilité de/du rendement" comme les autres colleagues.


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search