Glossary entry

Italian term or phrase:

giustificato motivo

French translation:

motif justifié

Added to glossary by Béatrice Sylvie Lajoie
Jan 25, 2012 10:07
12 yrs ago
2 viewers *
Italian term

giustificato motivo

Italian to French Law/Patents Law (general) par rapport à " giusta causa "
J'ai besoin de traduire ces deux termes : giusta causa ET giustificato motivo
Ce sont deux termes différents, qui renvoient à deux concepts différents.
J'ai posé la question en sens inverse il y a 1 minute.

... fatti o condotte non integranti giusta causa o giustificato motivo con riguardo al rapporto di lavoro in generale possono giustificare il licenziamento del dirigente con conseguente disconoscimento dell’indennità complementare di cui alla contrattazione collettiva ...
Proposed translations (French)
4 +4 motif justifié
Change log

Jan 25, 2012 11:18: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "giustificato motivo (par rapport à giusta causa)" to "giustificato motivo"

Jan 25, 2012 11:21: Emanuela Galdelli changed "Field (write-in)" from "(none)" to "par rapport à \" giusta causa \""

Jan 28, 2012 10:18: Béatrice Sylvie Lajoie Created KOG entry

Proposed translations

+4
13 mins
Italian term (edited): giustificato motivo (par rapport à giusta causa)
Selected

motif justifié

Les notions de juste cause et de motif justifié sont des notions intervenant lors de la cessation d'une relation de travail autrement dit lors du licenciement. Cette distinction est intéressante au regard du droit du travail français puisque notre système juridique ne connaît que la notion de « cause réelle et sérieuse ».
En effet, le système juridique italien parlera de « juste cause » ( giusta causa) lorsque les parties au contrat de travail pourront rompre ce dernier sans préavis sous réserve de la présence d’une cause qui ne permette pas la continuation du rapport d’emploi même provisoire. En revanche, le système italien parlera de motif justifié subjectif ( giustificato motivo soggetivo) en présence d’une inexécution des obligations contractuelles de l’employé et de motif justifié objectif ( giustificato motivo oggetivo) lorsque la rupture du contrat sera due à l’activité de production, à l’organisation de l’entreprise ou pour l’équilibre de cette dernière.
http://m2bde.u-paris10.fr/content/italie-différence-entre-mo...
Peer comment(s):

agree elysee : "motif justifié"...è quanto già avevo indicato nella mia finestra qui = http://www.proz.com/kudoz/4669901#10414982
14 mins
Grazie
agree enrico paoletti
14 mins
Grazie
agree Françoise Vogel
2 hrs
Merci
agree Madeleine Rossi
5 hrs
Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search