This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 26, 2015 11:10
9 yrs ago
2 viewers *
Italian term
rasato
Italian to French
Other
Art, Arts & Crafts, Painting
bijou
contexte :description de différents bijoux (bague, collier, porte-clé)
con applicazione manuale di inserto colorato e "smalto rasato"
Merci!!
con applicazione manuale di inserto colorato e "smalto rasato"
Merci!!
Proposed translations
(French)
4 +1 | satiné | Claire Lamaison |
3 +1 | lisse | Silvana Pagani |
Proposed translations
+1
49 mins
lisse
rasare signifie lisser dans le domaine technique
Note from asker:
merci. le client m'a finalement indiqué de ne pas traduire ce mot! |
+1
3 mins
satiné
C'est ce que je dirai... émail satiné
--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2015-06-26 11:15:52 GMT)
--------------------------------------------------
ou vernis satiné...
--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2015-06-26 11:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
par ex :
Bijoux | 3escarbeilles
www.3escarbeilles.fr/ceramique/bijoux/
Bagues "sans queue ni tête". Porcelaine blanche modelée, transfert en troisième cuisson, émail satiné. bague_carre_poisson. Ouvrir la visionneuse.
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2015-06-26 11:21:14 GMT)
--------------------------------------------------
oups... "ce que je dirais".... :-p
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2015-06-26 12:12:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.eidptechnologies.it/it/19/prodotti/gamma/Prodotti...
--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2015-06-26 11:15:52 GMT)
--------------------------------------------------
ou vernis satiné...
--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2015-06-26 11:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
par ex :
Bijoux | 3escarbeilles
www.3escarbeilles.fr/ceramique/bijoux/
Bagues "sans queue ni tête". Porcelaine blanche modelée, transfert en troisième cuisson, émail satiné. bague_carre_poisson. Ouvrir la visionneuse.
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2015-06-26 11:21:14 GMT)
--------------------------------------------------
oups... "ce que je dirais".... :-p
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2015-06-26 12:12:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.eidptechnologies.it/it/19/prodotti/gamma/Prodotti...
Note from asker:
merci. le client m'a finalement indiqué de ne pas traduire ce mot! |
Peer comment(s):
agree |
tradu-grace
43 mins
|
Merci !
|
|
neutral |
Silvana Pagani
: vous avez une référence qui confirme que rasato signifie satiné ?
44 mins
|
Bonjour, j'ai consulté ce lien (cf copié en note) et ai observé les photos "bicolore e rasato", en me disant que "rasato" assoicé à bicolore devait plus se référer à l'aspect satiné que lisse. C'est donc une interprétation de ma part en effet.
|
Discussion
Je ne suis pas vraiment d'accord avec votre définition de satiné, pour un émail ou une pierre, je l'entends comme lustré. (cf : http://www.cnrtl.fr/definition/satiné). Je sais que rasare veut dire lisser, d'ailleurs dans le lien ci-dessus, on voit bien que dans le cas du papier par exemple, satiné implique l'idée de lisse. Le lien ne fournit pas de confirmation c'est vrai, et je répète que c'est juste mon interprétation. Mais nous n'avons pas non plus d'exemple qui confirme que dans ce contexte "smalto rasato" signifie lisse. Nathalie pourra peut-être se rappocher de son client pour en avoir le coeur net :) !