Glossary entry

Italian term or phrase:

saldina

English translation:

fixing stitches

Added to glossary by Sarah Gregg
Jan 10, 2007 10:10
17 yrs ago
2 viewers *
Italian term

saldina

Italian to English Other Textiles / Clothing / Fashion
Still on clothing make-up. Can anyone help with the following phrase: "per la fermatura della fodera, prevedere una **saldina** sotto il giromanica". Thanks.
Proposed translations (English)
4 fixing stitches
4 sizing

Discussion

Valeria Faber Jan 10, 2007:
ho trovato un piccolo glossario... spero ti possa essere d'aiuto
http://sewing.about.com/library/bl_def.htm

Proposed translations

10 hrs
Selected

fixing stitches

Hai ragione: la saldina sono dei piccoli punti che fissano la cucitura all'inizio e alla fine. In questo caso la usano per fissare la fodera al giromanica. Quindi direi "fixing stitches for lining under the armhole".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everyone, this will do just fine. "
16 mins

sizing

Saldina è il diminutivo di Salda: soluzione acquosa di amido utilizzata per dare rigidità ai tessuti o alla biancheria stirata.
Note from asker:
Thanks, but I think in this case though, it is more likely to be some sort of stitching. Here's another example from the same text: "il filo deve essere fissato con una **saldina** verticale sull’inizio e la fine della cucitura".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search