Feb 26, 2021 08:22
3 yrs ago
31 viewers *
Italian term
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): philgoddard, Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

220 m2

Unless the jurisdiction that you are translating for requires that results be expressed in "ares", I suggest you do the reader the favor of converting the 2 ares into 200 m2, and then add those 200 m2 to the 20 centiares (m2) to give the total as "220 m2", all in a single unit of measure.
Peer comment(s):

agree philgoddard
46 mins
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
14 mins

2 a, 20 m2

https://en.wikipedia.org/wiki/Hectare

In 1795, when the metric system was introduced, the are was defined as 100 square metres and the hectare ("hecto-" + "are") was thus 100 ares or ​1⁄100 km2 (10,000 square metres).

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2021-02-26 08:37:23 GMT)
--------------------------------------------------

Though the dekare/decare daa (1,000 m2) and are a (100 m2) are not officially "accepted for use", they are still used in some contexts.
Something went wrong...

Reference comments

11 mins
Reference:

See here

are: 100 metri quadri

ca: 1 metro quadro

https://www.catasto.it/are.html
Something went wrong...
2 hrs
Reference:

More info for 'are' (a) and 'centiare' (ca) - translations, definitions, conversions

For both 'are' and 'centiare', see
https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/real-estate/38...

https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/real-estate/21...
(note: the 'ca' abbreviation within this KudoZ refers to 'centiare', not 'circa')

https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/real-estate/47...

For the definition of 'ara' and 'centiara' in Italian, see
https://www.treccani.it/vocabolario/ara2
https://www.treccani.it/vocabolario/centiara/

To convert the measurements, here is one of many available links,
http://www.esapyronics.com/wp-content/uploads/2015/02/T02E.p...
Peer comments on this reference comment:

agree writeaway
38 mins
Hey, thanks, w!
agree philgoddard
4 hrs
Thank you, Phil.
agree Yvonne Gallagher : yep glossary should be first port of call
1 day 3 hrs
Agreed (how could I not). Thanks, Yvonne!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search