Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
mammella donna
English translation:
female breast (cancer)
Added to glossary by
jajetta
Jun 24, 2020 20:06
4 yrs ago
35 viewers *
Italian term
mammella donna
Italian to English
Medical
Medical: Health Care
oncology
Stato TNM alla diagnosi: mammella donna C50.2 quadrante supero-interno sx; ypT0ypN0(i-) ypM0; ER 99% PR 90% MIB 1 25% C-Erb 2 score 3.
Afterwards, the doc says.
Sintesi trattamenti oncologici:
Data: diagnosi di neoplasia mammaria sin.
Should I translate mammella donna as simply: woman breast, or actually woman's breast cancer? Thanks!
Afterwards, the doc says.
Sintesi trattamenti oncologici:
Data: diagnosi di neoplasia mammaria sin.
Should I translate mammella donna as simply: woman breast, or actually woman's breast cancer? Thanks!
Proposed translations
(English)
3 +3 | female breast (cancer) | Luigi Argentino |
3 | woman/woman´s breast | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
+3
9 hrs
Selected
female breast (cancer)
https://www.cancercenter.com/community/blog/2019/07/whats-th...
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/12521364/
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/B978012374...
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/12521364/
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/B978012374...
Peer comment(s):
agree |
Fiona Grace Peterson
: Yes, but why have you put "cancer" in brackets? Just "female breast" is what the text says.
1 hr
|
Thanks Fiona. I put "cancer" in the brackets because I guess that C in C50.2 means "Cancer". I wanted to be just a little more explanatory.
|
|
agree |
Inter-Tra
3 hrs
|
grazie Francesca
|
|
agree |
Simon Charass
1 day 17 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
28 mins
woman/woman´s breast
My opinion.
Discussion
The ICD-10 codes are standardised across languages:
C50.2 Malignant neoplasm of upper-inner quadrant of breast
C50.21 Malignant neoplasm of upper-inner quadrant of breast, female
C50.22 Malignant neoplasm of upper-inner quadrant of breast, male