Feb 2, 2018 08:50
6 yrs ago
10 viewers *
Italian term

udienza filtro

Italian to English Law/Patents Law (general) Processo penale
Sto traducendo un decreto di citazione diretta a giudizio da italiano a inglese e alla frase :
"(...) dispone la citazione dell'imputato alle ore 09:30 e seguenti del giorno 15/05/2018 (no udienza filtro)", non so come tradurre il concetto "no udienza filtro".
Grazie a chi vorrà aiutarmi.

Proposed translations

6 hrs
Selected

a mention

A mention is a preliminary hearing. The first time you ever go to court. It is a procedural thing. See difference between a hearing and mention - hope this link works.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-02-02 15:25:11 GMT)
--------------------------------------------------

A 'mention hearing' deals with a whole range of things such as outstanding issues of prosecution evidence disclosure, unexpected witness availablity difficulties, having to change a trial date and/or venue, preliminary arguments over issues of law or admissability of evidence (if before the nominated trial judge): either the court, prosecution or defence can ask for a case to be listed 'for mention' if matters cannot be resolved administratively and a judge is needed to make decisions in relation to a forthcoming trial.
Peer comment(s):

neutral philgoddard : I've never heard of this. Could it be Australian, perhaos? Your references don't work.
12 mins
Ok, sorry. No, I don't think it is just Australian. I have found lots of references to the Uk crown court
neutral Dan Newton : think there's a colon missing after "https" in both of the links. Here - https://goo.gl/HSgT1Y - it's described as "a short administrative hearing to clarify the number of witnesses and the length and date of the committal hearing"
36 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 1 hr

preliminary hearing

.
Something went wrong...

Reference comments

13 mins
Reference:

Hi Valentina

these two links https://goo.gl/ouGKto and https://goo.gl/XDcPYh would both seem to suggest that "udienza filtro" and "udienza preliminare" are synonymous. In which case, "preliminary hearing" (https://goo.gl/B6a5LY) could presumably work ok (although perhaps wait if you can for some pareri più autorevoli!)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2018-02-02 17:12:22 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, having had a look at some more material online, I'm not sure that "preliminary hearing" is right. There's a fair amount of stuff online talking about "udienze di filtro-smistamento" following a "citazione diretta", where there is no preliminary hearing, for example here https://goo.gl/UQ2g98 and here https://goo.gl/YPNG29. My suspicion is that in reality it might be closer to an "udienza di prima comparizione", but I don't really have the expertise to provide any definite answers. Perhaps Valentina could come back and maybe enlighten us!


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2018-02-02 17:40:26 GMT)
--------------------------------------------------

this one's a forum but at least it provides a bit of extra detail on the udienza filtro for proceedings where no preliminary hearing is envisaged:

http://www.avvocationline.net/forum/(-civile-e-procedura-da-...


--------------------------------------------------
Note added at 3 days 29 mins (2018-02-05 09:19:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

ciao Valentina, grazie della risposta. Quindi confermi che, in questo caso, non si tratta di "udienza preliminare"? Se ho capito bene, dovrebbe far parte dell'udienza di comparizione a seguito di citazione diretta (come descritta qui: https://goo.gl/JCuX9z), procedimento in cui apppunto non è prevista udienza preliminare, giusto?
Note from asker:
Esatto, l'udienza filtro è dedicata alle verifiche procedurali
Udienza filtro is a sort of administrative hearing
Peer comments on this reference comment:

agree philgoddard : You should put this as an answer.
6 hrs
cheers Phil
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search