Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
non sono previsti a suo carico obblighi di comunicazione di disdetta
English translation:
there are no obligations on the part of the policyholder to communicate cancellation/rescission...
Added to glossary by
Amy Christie
Mar 19, 2008 19:58
16 yrs ago
6 viewers *
Italian term
non sono previsti a suo carico obblighi di comunicazione di disdetta
Italian to English
Bus/Financial
Insurance
car insurance
Hello,
I am having one of those days and can't be sure about the meaning of this sentence - is it saying that the policyholder DOES need to let them know if he/she wants to cancel the insurance, or DOES NOT need to?!
Or am I missing the point entirely!
Qualora Lei non abbia intenzione di proseguire il rapporto assicurativo per la prossima annualita, La informiamo che non sono previsti a Suo carico obblighi di comunicazione di disdetta.
Many thanks.
I am having one of those days and can't be sure about the meaning of this sentence - is it saying that the policyholder DOES need to let them know if he/she wants to cancel the insurance, or DOES NOT need to?!
Or am I missing the point entirely!
Qualora Lei non abbia intenzione di proseguire il rapporto assicurativo per la prossima annualita, La informiamo che non sono previsti a Suo carico obblighi di comunicazione di disdetta.
Many thanks.
Proposed translations
(English)
4 | there are no obligations on the part of the policyholder to communicate cancellation/rescission... | James (Jim) Davis |
Proposed translations
9 hrs
Selected
there are no obligations on the part of the policyholder to communicate cancellation/rescission...
of the contract
... After a good night's sleep all is clear ;-)
Confidence level is put only on high because there are just a lot of different ways of saying this
... After a good night's sleep all is clear ;-)
Confidence level is put only on high because there are just a lot of different ways of saying this
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "That's the same conclusion I came to! Thanks, I feel more confident about it now that you have confirmed it."
Discussion