Glossary entry

Italian term or phrase:

non sono previsti a suo carico obblighi di comunicazione di disdetta

English translation:

there are no obligations on the part of the policyholder to communicate cancellation/rescission...

Added to glossary by Amy Christie
Mar 19, 2008 19:58
16 yrs ago
6 viewers *
Italian term

non sono previsti a suo carico obblighi di comunicazione di disdetta

Italian to English Bus/Financial Insurance car insurance
Hello,
I am having one of those days and can't be sure about the meaning of this sentence - is it saying that the policyholder DOES need to let them know if he/she wants to cancel the insurance, or DOES NOT need to?!
Or am I missing the point entirely!

Qualora Lei non abbia intenzione di proseguire il rapporto assicurativo per la prossima annualita, La informiamo che non sono previsti a Suo carico obblighi di comunicazione di disdetta.

Many thanks.

Discussion

Amy Christie (asker) Mar 19, 2008:

Proposed translations

9 hrs
Selected

there are no obligations on the part of the policyholder to communicate cancellation/rescission...

of the contract
... After a good night's sleep all is clear ;-)
Confidence level is put only on high because there are just a lot of different ways of saying this
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "That's the same conclusion I came to! Thanks, I feel more confident about it now that you have confirmed it."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search