Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
non ammette devianze
English translation:
must comply with
Added to glossary by
Fiona Grace Peterson
Oct 22, 2020 12:07
3 yrs ago
34 viewers *
Italian term
non ammette devianze
Italian to English
Tech/Engineering
Food & Drink
Food production processes
From a food production company website. I presume this means that their production process don't permit the manufacture of any product that deviates from their quality/production standards, but I'm a bit perplexed as to the product itself being the subject of the sentence. Confirmation of my thoughts and ideas on how to translate this term would be much appreciated. Thanks in advance!
"Il prodotto finito ***non ammette devianze*** dallo standard per struttura, sapore e risposte funzionali, mantenendo inalterate le proprie caratteristiche fisico/chimiche e analitiche."
"Il prodotto finito ***non ammette devianze*** dallo standard per struttura, sapore e risposte funzionali, mantenendo inalterate le proprie caratteristiche fisico/chimiche e analitiche."
Proposed translations
(English)
4 +4 | must comply with | Jo Macdonald |
5 +1 | must conform | James (Jim) Davis |
4 | Does not fall short of the / Never falls short of the | Lara Barnett |
4 | may not deviate | Cillie Swart |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
must comply with
"The finished product ***must comply with*** standards in terms of...
or must meet the following standards
or must meet the following standards
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Jo and to everyone for your input. Much appreciated as always. Buon lavoro and stay safe!"
2 hrs
Does not fall short of the / Never falls short of the
Maybe they are trying to use a more conversational tone to connect with the potential customer, so they want something punchy.
"Our finished product will never fall short of the....."
"Our finished product will never fall short of the....."
Example sentence:
"Great service: The food is great and the service even better, IT NEVER FALLS SHORT OF ITS STANDARD. There is..."
"... you can be sure our work WILL NEVER FALL SHORT OF THE HIGH STANDARDS we set."
+1
4 hrs
must conform
"conform" because this is about quality in a factory setting where conform is used more rather than comply which is used more in financial texts.
https://www.google.com/search?hl=en&ei=xbORX62qK6Gd4-EPqJ6Y8...
https://www.google.com/search?hl=en&ei=xbORX62qK6Gd4-EPqJ6Y8...
Peer comment(s):
agree |
Michele Fauble
1 hr
|
neutral |
philgoddard
: I don't agree. Comply and conform are synonyms.
5 hrs
|
1 day 2 hrs
may not deviate
no deviations from the standard are allowed in terms of the finished product.
Something went wrong...