This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 27, 2018 09:25
6 yrs ago
Italian term
sabbia a perdere
Italian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
I'm translating the description of a project to restore an old fortification, with the aiming of establishing a balance between the old structures and the contemporary new-style additions. Here I find: "La scelta del calcestruzzo gettato in strati inframezzati di sabbia a perdere richiama i corsi lapidei delle murature storiche". Qualcuno mi può dare una mano con "sabbia a perdere"? Grazie mille.
Proposed translations
(English)
3 | Lea e in sand | liubka liubka (X) |
Proposed translations
1 day 5 hrs
Lea e in sand
Nel senso che viene inglobata nel manufatto e non è possibile estrarla ( a perdere)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2018-07-28 15:03:37 GMT)
--------------------------------------------------
Leave
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2018-07-28 15:03:37 GMT)
--------------------------------------------------
Leave
Discussion