Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Rda
English translation:
Richiesta di Acquisto (Purchase request)
Added to glossary by
Giovanni Pizzati (X)
Jul 30, 2016 14:59
8 yrs ago
13 viewers *
Italian term
Rda
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
purchase order
It is under the column regarding the quantity of an order. It is followed by a series of numbers, probably a code.
Proposed translations
(English)
5 | Richiesta di Acquisto (Purchase request) | Giovanni Pizzati (X) |
Change log
Aug 11, 2016 09:13: Giovanni Pizzati (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
Richiesta di Acquisto (Purchase request)
Nel mondo aziendale da cui provengo, RDA era la richiesta interna di acquisto materiali o prestazione emessa da una unità aziendale richiedente. Se approvata dalla Direzione, l'ufficio approvvigionamenti, previa ricerca di mercato e trattativa, provvedeva alla emissione dell'ordine di acquisto/purchase order al fornitore prescelto. Esaustivo?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie!"
Discussion
Thanks - I won't post it as it wasn't really my answer, I found it on another entry on proz....
You can close without grading though.
Also I agree with Helen that it's fine to ask for clarification even though it's an agency.
Richiesta di acquisto?
from here: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/business_commer...
Registro d'acquisti? Who knows.