Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
disciplinare di produzione
English translation:
product specification
Added to glossary by
Marina Vittoria
Jan 21, 2010 10:15
14 yrs ago
25 viewers *
Italian term
disciplinare di produzione
Italian to English
Other
Agriculture
La scelta dei produttori e trasformatori di intraprendere un percorso di riconoscimento Dop piuttosto che Igp benché più complesso può dipendere prevalentemente da “DISCIPLINARE DI PRODUZIONE”.
Esiste un termine specifico per la Comunità Europea? Grazie a tutti!
Esiste un termine specifico per la Comunità Europea? Grazie a tutti!
Proposed translations
(English)
4 +1 | product specification | Oliver Lawrence |
4 | production standards | Barbara Carrara |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
product specification
see this EU doc
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2010-01-21 11:00:13 GMT)
--------------------------------------------------
Try this: "http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-01-21 11:01:03 GMT)
--------------------------------------------------
Or put the source term into the eur-lex search engine and 155 matches come up, the first two of which (at least) have "product specification" as the translation.
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2010-01-21 11:00:13 GMT)
--------------------------------------------------
Try this: "http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-01-21 11:01:03 GMT)
--------------------------------------------------
Or put the source term into the eur-lex search engine and 155 matches come up, the first two of which (at least) have "product specification" as the translation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
1 hr
production standards
For 'production standards' (UK EN), see
http://www.sopa.org.uk/production.php
http://www.food.gov.uk/foodindustry/
'Standards of identity' is also used, but mostly in US EN.
http://en.wikipedia.org/wiki/Standards_of_identity_for_food
http://uspolitics.about.com/od/usgovernment/a/fda_identity.h...
FYI, the first option appears to be used on both sides of the Atlantic and
within the EU
www.reformthecap.eu/issues/policy-objectives/production-sta...
http://ec.europa.eu/food/food/intro/wpfs_comm85.pdf
http://www.sopa.org.uk/production.php
http://www.food.gov.uk/foodindustry/
'Standards of identity' is also used, but mostly in US EN.
http://en.wikipedia.org/wiki/Standards_of_identity_for_food
http://uspolitics.about.com/od/usgovernment/a/fda_identity.h...
FYI, the first option appears to be used on both sides of the Atlantic and
within the EU
www.reformthecap.eu/issues/policy-objectives/production-sta...
http://ec.europa.eu/food/food/intro/wpfs_comm85.pdf
Something went wrong...