Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
absatzfähiger Schaden
Italian translation:
danno risarcibile
Added to glossary by
Giovanna N.
Jul 4, 2013 07:21
11 yrs ago
German term
absatzfähiger Schaden
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Schweiz
XX hat wegen des Schadenfalls vorzeitige Investitionen getätigt. Auch dadurch entsteht ihr absatzfähiger Schaden. Dieser ist zu berechnen.
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | danno risarcibile | Regina Eichstaedter |
3 | danno patrimoniale | Elena Mordenti |
Proposed translations
+1
53 mins
German term (edited):
ersatzfähiger Schaden
Selected
danno risarcibile
...
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2013-07-04 08:18:46 GMT)
--------------------------------------------------
per "absetzbar" avrei detto invece "spese detraibili per danno arrecato"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-07-04 08:23:04 GMT)
--------------------------------------------------
secondo me "vorzeitige Investitionen" sono le spese fatte a causa di un danno, che non è risarcibile... ma le cui spese si possono detrarre dalle tasse
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2013-07-04 08:18:46 GMT)
--------------------------------------------------
per "absetzbar" avrei detto invece "spese detraibili per danno arrecato"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-07-04 08:23:04 GMT)
--------------------------------------------------
secondo me "vorzeitige Investitionen" sono le spese fatte a causa di un danno, che non è risarcibile... ma le cui spese si possono detrarre dalle tasse
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
danno patrimoniale
o commerciale, se si riferisce all'impossibilità di aver perso quota di mercato o utili futuri
Discussion