Glossary entry

German term or phrase:

Schutzrechtsverletzung

Italian translation:

violazione del diritto di proprietà industriale

Added to glossary by Silvia Pellacani
Nov 12, 2011 12:03
12 yrs ago
2 viewers *
German term

Schutzletzverletzung

German to Italian Other Law (general)
Es wird diesseitig nicht verkannt, dass im Regelfall einer Schutzrechtsverletzung keine grossen Anforderungen an die Substantiierung des Feststellungsinteresses zu stellen sind.Doch liegt der Fall hier anders, weil die Klägerin aufgrund der ausschliesslichen Lizenz in Deutschland von der Ausubung ihrer Markenrechte ausgeschlossen war und dafur eine fixe Lizenzgebühr von der aussschliesslichen Lizenznehmerin erhielt.
Change log

Nov 16, 2011 16:32: Silvia Pellacani changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/908056">Maria Elisa Albanese's</a> old entry - "Schutzletzverletzung"" to ""violazione del diritto di proprietà industriale""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Paola Manfreda, dtl

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

violazione del diritto di proprietà industriale

Schutzrechtsverletzung: violazione del diritto di proprietà industriale [Tedesco Economia Tàino-Zanichelli]

Schutzrecht: diritto di protezione industriale; gewerblicher Schutzrecht: diritto di proprietà industriale http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

"Mit dem Begriff „Schutzrechte“ werden üblicherweise die oben genannten Rechte mit Ausnahme der Geschäftsgeheimnisse und des wettbewerbsrechtlichen Leistungsschutzes zusammengefasst. Die „gewerblichen Schutzrechte“ sind die Schutzrechte außer Urheberrecht, Recht am eigenen Bild und Namensrecht, weil diese Rechte im Ursprung privater bzw. persönlicher Natur sind." http://de.wikipedia.org/wiki/Geistiges_Eigentum#Gewerblicher...

Codice della proprietà industriale http://it.wikipedia.org/wiki/Codice_della_proprietà_industri...

Eine europäische Strategie für gewerbliche Schutzrechte > Una strategia europea in materia di diritti di proprietà industriale http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...
Peer comment(s):

agree Mari Lena
10 mins
grazie Mari Lena :)
agree Sara Negro
39 mins
grazie Sara :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

violazione del diritto di protezione della proprietà

vedi vocalobo scomposto in IATE
Something went wrong...
3 hrs

violazione della proprietà intellettuale

Se si tratta di marchi registrati o di brevetti
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search