Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Dienst nach Vorschrift
Italian translation:
limitarsi al \"minimo sindacale\" / fare giusto il \"minimo sindacale\" / limitarsi a fare quanto....
Added to glossary by
Valentina Mariotti
Jun 14, 2012 08:25
12 yrs ago
6 viewers *
German term
Dienst nach Vorschrift
German to Italian
Social Sciences
Advertising / Public Relations
Presentazione aziendale volta a motivare i dipendenti
Come rendereste in italiano la seguente frase nel contesto di una presentazione aziendale in cui si vogliono motivare e spronare i dipendeti a dare il massimo e il meglio di sé?
"Sehe ich mich proaktiv nach Aufgaben um, anstatt „nur Dienst nach Vorschrift“ zu machen"
Grazie mille
"Sehe ich mich proaktiv nach Aufgaben um, anstatt „nur Dienst nach Vorschrift“ zu machen"
Grazie mille
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+3
24 mins
Selected
limitarsi al "minimo sindacale" / fare giusto il "minimo sindacale" / limitarsi a fare quanto....
... prescritto / non muovere un dito in più del dovuto
Dienst nach Vorschrift bezeichnet ein Verhalten, bei dem die Beschäftigten zwar ihren Arbeitsplatz nicht verlassen, bei ihrer Tätigkeit aber nur die für sie geltenden Anweisungen umsetzen oder Dienstvorschriften anwenden. Auf Eigeninitiative zur Lösung der Aufgaben, z. B. den „kurzen Dienstweg“, telefonische Hinweise an Beteiligte bei Problemen et cetera wird verzichtet...
http://de.wikipedia.org/wiki/Dienst_nach_Vorschrift
Is there an English saying similar to "Ha fatto giusto il minimo sindacale"!
It is referred to a person who does just the minimum, the minimum requested/necessary, without big effort and while could have well done much more.
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2240778&lang...
Comicus Forum -> Real Steel
comicus.forumfree.org/index.php?&s...st... - Diese Seite übersetzen
15 Beiträge - 9 Autoren - 1. Dez. 2011
Ma quel poveraccio di Jackman, che reputo un bravo attore, non potrebbe limitarsi al minimo sindacale di decenza? Vabè che sossoldi, però ...
Festival di Sanremo 2012, duetti internazionali e ripescaggio degli ...
it.paperblog.com › CULTURA - Diese Seite übersetzen
17 feb 2012 – Qui ha preferito limitarsi al minimo sindacale. Meglio nella versione solista. ...
Dienst nach Vorschrift bezeichnet ein Verhalten, bei dem die Beschäftigten zwar ihren Arbeitsplatz nicht verlassen, bei ihrer Tätigkeit aber nur die für sie geltenden Anweisungen umsetzen oder Dienstvorschriften anwenden. Auf Eigeninitiative zur Lösung der Aufgaben, z. B. den „kurzen Dienstweg“, telefonische Hinweise an Beteiligte bei Problemen et cetera wird verzichtet...
http://de.wikipedia.org/wiki/Dienst_nach_Vorschrift
Is there an English saying similar to "Ha fatto giusto il minimo sindacale"!
It is referred to a person who does just the minimum, the minimum requested/necessary, without big effort and while could have well done much more.
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2240778&lang...
Comicus Forum -> Real Steel
comicus.forumfree.org/index.php?&s...st... - Diese Seite übersetzen
15 Beiträge - 9 Autoren - 1. Dez. 2011
Ma quel poveraccio di Jackman, che reputo un bravo attore, non potrebbe limitarsi al minimo sindacale di decenza? Vabè che sossoldi, però ...
Festival di Sanremo 2012, duetti internazionali e ripescaggio degli ...
it.paperblog.com › CULTURA - Diese Seite übersetzen
17 feb 2012 – Qui ha preferito limitarsi al minimo sindacale. Meglio nella versione solista. ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie davvero per il valido suggerimento! Mi sei stato di grande aiuto! "
+1
7 mins
limitarmi a seguire le istruzioni / limitarmi a fare ciò che mi viene detto di fare
Sono due proposte che adottano registri un pochino diversi: più formale nel primo caso, più colloquiale nel secondo. Dipende dal tono generale della tua traduzione. A goni modo esistono svariate alternative sulla falsa riga di queste. I colleghi avranno sicuramente altre idee interessanti.
Buon lavoro!
Buon lavoro!
21 mins
sciopero bianco
Questo sarebbe il termine corrispondente.
Vedi tu se si adatta al contesto, ovvero se nel testo originale l'espressione è usata nel significato letterale oppure no.
http://it.wikipedia.org/wiki/Sciopero_bianco
Vedi tu se si adatta al contesto, ovvero se nel testo originale l'espressione è usata nel significato letterale oppure no.
http://it.wikipedia.org/wiki/Sciopero_bianco
34 mins
attenersi rigidamente alle istruzioni di servizio
cfr. diz. Conte Boss
49 mins
(limitarsi a) svolgere le mansioni affidate/eseguire le mansioni assegnate
"svolgere le mansioni affidate" http://www.google.it/search?q="svolgere le mansioni affidate...
"eseguire le mansioni assegnate" http://www.google.it/search?q="eseguire le mansioni assegnat...
"eseguire le mansioni assegnate" http://www.google.it/search?q="eseguire le mansioni assegnat...
1 hr
limitarmi a eseguire/svolgere i compiti prescritti
butto lì anche questa.....
Something went wrong...