Feb 25, 2009 11:01
15 yrs ago
German term
GTZ
German to Turkish
Bus/Financial
Economics
Unterstützung erhält das Projekt vom Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie und von der GTZ.
Türkiye'de gerçekleştirilen bir mesleki eğitim projesiye ilgili metinden.
yardımlar için teşekkürler
Türkiye'de gerçekleştirilen bir mesleki eğitim projesiye ilgili metinden.
yardımlar için teşekkürler
Proposed translations
(Turkish)
5 +2 | Alman Teknik İşbirliği Kurumu | Ahmet Bilal Özdemir |
5 | Alman Teknik Yardım Kuruluşu | Dr. Nazim Gumus |
4 | Alman Teknik İşbirliği Kuruluşu | Bülent Bilik |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
Alman Teknik İşbirliği Kurumu
"Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit"'ın kısaltmasıdır GTZ.
http://de.wikipedia.org/wiki/GTZ
http://de.wikipedia.org/wiki/GTZ
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
Alman Teknik Yardım Kuruluşu
DPT'de bir birimi bulunmaktadır.
7 hrs
Alman Teknik İşbirliği Kuruluşu
Belki biraz her iki önerinin karışımı olacak ama bence Gesellschaft kavramı kurum değil kuruluş olarak çevrilmeli. Her ne kadar GTZ Federal hükümetin yetkilendirmesiyle çalışsada özerk bir kurumdur ve özel sektör için de iş yapmaktadır. Bu nedenle kurum değil kuruluştur.
ayrıca bakınız Türkçe çevirili Birleşmiş Milletler sayfası:
http://undp.un.org.tr/who/Partners.htm
ayrıca bakınız Türkçe çevirili Birleşmiş Milletler sayfası:
http://undp.un.org.tr/who/Partners.htm
Something went wrong...