Oct 12, 2010 08:05
14 yrs ago
German term
überlief ihn heiss und kalt
German to Swedish
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
literary
ist das was grundsätzlich anderes als überlief ihn kalt?
Proposed translations
(Swedish)
3 +1 | det gick kalla kårar på ryggen (på honom) | Cecilia Richter Ekholm |
3 | han kallsvettades | Staffan Wiman |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
det gick kalla kårar på ryggen (på honom)
ett förslag
Peer comment(s):
agree |
Lena Samuelsson
: "... kalla kårar längs ryggen", eller som Maria säger: "han rös"/"rös till" eller "han började rysa" beroende på kontext
4 hrs
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för hjälpen allihop!"
49 mins
han kallsvettades
Då både fryser man ju och gör det som man normalt gör när man är för varm.
Discussion