Mar 2, 2016 06:26
8 yrs ago
1 viewer *
German term

Soll/Ist-Vergleich

German to Swedish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
"Identifizierung und Analyse von Terminabweichungen durch monatliche SOLL/IST-Vergleiche sowie Veranlassung gegebenenfalls erforderlicher Gegensteuerungsmaßnahmen"

Det här verkar handla om planerat och verkligt utfall, t.ex. vad gäller en viss del i ett bygge, eng. termen är "actual/planned comparison". Finns det någon gångbar svensk term?

Proposed translations

1 hr
Selected

är/bör-jämförelse eller jämförelse av är/bör-värden (-datum)

är- och bör-värden är normala termer inom tekniken. Ev. är det här tydligen snarare frågan om datum. Annars är väl en utförligare omskrivning också möjlig.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search