Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Untertritte
Spanish translation:
refuerzos (contorno de refuerzo)
Added to glossary by
Pablo Bertomeu
Jul 26, 2019 13:02
5 yrs ago
1 viewer *
German term
Untertritte
German to Spanish
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
En una especificación técnica de fabricación de botas, aparece esta instrucción:
"Dreifachnähte auf entsprechende Haltbarkeit und Untertritte achten"
No encuentro equivalencia para "Untertritte", ¿tenéis alguna idea?
Saludos,
Pablo
"Dreifachnähte auf entsprechende Haltbarkeit und Untertritte achten"
No encuentro equivalencia para "Untertritte", ¿tenéis alguna idea?
Saludos,
Pablo
Proposed translations
(Spanish)
3 | refuerzos (contorno de refuerzo) | Stuart and Aida Nelson |
Proposed translations
1 hr
Selected
refuerzos (contorno de refuerzo)
Por los enlaces de Pablo creo que se trata refuerzos o del contorno de refuerzo
Contorno de refuerzo: Relieve colocado alrededor de la planta de la bota para recubrir la unión de la capellada y la suela.
http://calzados3025.com/contenidos.php?Id_Categoria=2
Untertritt: Zugaben im Bereich der durch eine Naht zu verbindenden Schaftteile. Die Untertrittkante wird geschärft (ausgedünnt), damit der Übergang von einem Teil zum nächsten sich nicht abzeichnet.
https://www.sioux.de/cms/schuhwissen/schuhlexikon/das-schuhl...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
Discussion
https://www.sioux.de/cms/schuhwissen/schuhlexikon/das-schuhl...
http://www.mht.info/de/62/132/Industrietechnik/Arbeitsschutz...
Saludos y buen finde