Feb 10, 2010 17:24
14 yrs ago
German term

W�rmebehandlungsdurchmesser

German to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Hola
Se trata de una norma que establece este di�metro para calcular el l�mite el�stico.
No logro encontrar una traducci�n correcta. �Se trata del di�metro cr�tico ideal?
�Podr�a ayudarme un especialista en el tema?
Muchas gracias de antemano

Discussion

Walter Blass Feb 13, 2010:
horror de tipeo Pusiste: Diámetro del tratamiento térmico.Sin ánimo de ofender, eso no tiene ningún sentido.
Estás hablando de tratamientos térmicos? O de ensayo de materiales? En este caso te refieres a un diámetro de probeta?
Teresa Mozo Feb 10, 2010:
Estamos hablando de templado? En esta referencia te explican lo del diámetro crítico ideal: http://materiales.unex.es/docencia/fcm/Apuntes FCM/T9 Tratam...

y en esta otra lo que es "maßgebliche Wärmebehandlungdurchmesser" (lo llaman así en tu texto?):
https://www.fh-muenster.de/fb3/downloads/werkstofftechnik/we...

Yo creo que no sería lo mismo.

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

diámetro en estado de tratamiento térmico

Por analogía con lo que te adjunto:
Dauerdurchsatz für Aufbereitung, = maximum continuous treatment rate .... Deformation/ thermisch bedingte, = thermal stress ratchet. Defroster, = demister ...... d = Wärmebehandlungsdurchmesser, = d = diameter in heat-treated condition ...
www.ds-translations.at › Nützliches - En caché - Similares -

Estado de tratamiento térmico conforme a. DIN EN 10088-3. [ P....] Heat treatment condition to. DIN EN 10088-3. Estructura en el estado recocido de disolu- ...


--------------------------------------------------
Note added at 11 días (2010-02-22 13:47:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada Ana, para serte sincera, yo tampoco lo termino de entender, pero trabajo mucho para una empresa muy grande que hace forja de piezas así que ni bien los vea les preguntaré y te haré un feedback, así al menos sabemos de que se trata!!!.
Buena semana para tí!
Peer comment(s):

agree Stefanie Guim Marce
5 mins
Vielen Dank Stefanie!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda y rápida respuesta. A pesar de las explicaciones no acabo de entender lo que significa el término en sí mismo. Estoy de acuerdo con la obsevación de Walter. Yo supongo que debe tratarse del diámetro que una muestra debe tener para poder hacer el tratamiento térmico. De todos modos nuevamente muchas gracias. Un cordial saludo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search