Oct 24, 2017 07:56
7 yrs ago
5 viewers *
German term
Scheiden ein Gesellschafter oder seine Rechtsnachfolger, gleichgültig aus welche
German to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Scheiden ein Gesellschafter oder seine Rechtsnachfolger, gleichgültig aus welchem Grund, aus der Gesellschaft aus, ist die letzte, dem Ausscheiden unmittelbar vorangehende oder mit ihm zusammenfallende ordnungsgemäß festgestellte Jahresbilanz der Gesellschaft für die Berechnung der Abfindung maßgeblich.
Proposed translations
(Spanish)
4 | Si un socio o su sucesor legal dejara de pertener a la sociedad | Vanessa Cruz |
Proposed translations
6 hrs
Selected
Si un socio o su sucesor legal dejara de pertener a la sociedad
Ester, no sé cuál es la pregunta, pues ha copiado un párrafo sin indicar qué es lo que no entiendes.
"Ausscheiden" sería el verbo de la frase condicional, que es la primera "Scheiden ein G. oder s.R.,...aus der Gesellschaft aus",y la frase principal:
ist die letzte (...**) Jahresbilanz der Gesellschaft für die Berechnung der Abfindung maßgeblich"
**dem Ausscheiden unmittelbar vorangehende oder mit ihm zusammenfallende ordnungsgemäß festgestellte Jahresbilanz
**Orientación:el último balance anual realizado antes de la salida de la sociedad (del socio o sucesor legal) o que tuviera lugar en el momento de la salida de la sociedad del socio
Este balance sería que se utilizaría para calcular la "Abfindung".
---
No sé si con esto he aclarado tu duda.
Un saludo
"Ausscheiden" sería el verbo de la frase condicional, que es la primera "Scheiden ein G. oder s.R.,...aus der Gesellschaft aus",y la frase principal:
ist die letzte (...**) Jahresbilanz der Gesellschaft für die Berechnung der Abfindung maßgeblich"
**dem Ausscheiden unmittelbar vorangehende oder mit ihm zusammenfallende ordnungsgemäß festgestellte Jahresbilanz
**Orientación:el último balance anual realizado antes de la salida de la sociedad (del socio o sucesor legal) o que tuviera lugar en el momento de la salida de la sociedad del socio
Este balance sería que se utilizaría para calcular la "Abfindung".
---
No sé si con esto he aclarado tu duda.
Un saludo
Note from asker:
Gracias Vanessa, de hecho tenía dudas con la frase entera. Muchas gracias por tu ayuda. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion