This question was closed without grading. Reason: Other
    Best answer to be selected by the community

  • The asker has opted to leave it to the community to determine (through peer agreement) which answer will be awarded points. The answer that has the most net peer agrees will be awarded points at 07:35 GMT on Dec 25, 2009 (ie.72 hours after the asker declined his/her grading rights.)
  • The asker chose "" as the "most helpful", and suggested as a glossary entry the following:
    Wirtschaftsgebäude -> Bloque de intendencia
Dec 21, 2009 09:37
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Wirtschaftsgebäude

German to Spanish Other History Término de un campo de concentración
Hola, estoy traduciendo una audioguía para el monumento conmemorativo del antiguo campo de concentración de Dachau. En la entrada hay un edificio largo y en forma de U que es el "Wirtschaftsgebäude". He encontrado las traducciones "dependencias del servicio" o "edificio de explotación", pero para un KZ nazi no sirven. La traducción genérica "edificio de trabajo" tampoco me satisface mucho...

Reference comments

15 mins
Reference:

La traducción dependerá de las tareas que debían realizar los presos o, en su caso, los nazis en este tipo de dependencias. Es decir, si se reservaban para tareas específicas o polivalentes. Saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search