Dec 18, 2008 22:50
15 yrs ago
German term
inhabergeführten Familienunternehmens
German to Russian
Other
Advertising / Public Relations
Мясоперерабатывающее предприятие
Wir fühlen uns der Tradition unseres inhabergeführten Familienunternehmens verpflichtet
inhabergeführten Familienunternehmens
Спасибо
Wir fühlen uns der Tradition unseres inhabergeführten Familienunternehmens verpflichtet
inhabergeführten Familienunternehmens
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
см. ниже, всё предложение
Мы считаем, что следовать традициям нашего семейного предприятия - наш долг.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
+2
21 mins
...семейного предприятия, руководимого/управляемого владельцем
...
--------------------------------------------------
Note added at 25 мин (2008-12-18 23:15:46 GMT)
--------------------------------------------------
Нас обязывают традиции семейного предприятия, управляемого владельцами
--------------------------------------------------
Note added at 48 мин (2008-12-18 23:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
Полагаю, что такой перевод подчеркивает особую ответственность и бережность руководства, работающего "на себя, а не на дядю"
--------------------------------------------------
Note added at 25 мин (2008-12-18 23:15:46 GMT)
--------------------------------------------------
Нас обязывают традиции семейного предприятия, управляемого владельцами
--------------------------------------------------
Note added at 48 мин (2008-12-18 23:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
Полагаю, что такой перевод подчеркивает особую ответственность и бережность руководства, работающего "на себя, а не на дядю"
Peer comment(s):
neutral |
Julia Wolter
: как-то не по-русски звучит это. вы не согласитесь? это же не финансовый текст, и не менеджер это говорит, а реклама, самореклама предприятия. поэтому важнее, чтобы звучало. мне кажется :-)
14 mins
|
Чтоб звучало - важно. Но как же сохранить характеристику фирмы. заданную рекламодателем?
|
|
agree |
Yuri Dubrov
5 hrs
|
Cпасибо!
|
|
agree |
erika rubinstein
13 hrs
|
Cпасибо!
|
-1
7 hrs
... семейного предприятия (семейной фирмы), возглавляемого (возглавляемой) ее владельцем,...
29 дек 2005 ... а организатором полетов является частная компания, возглавляемая владельцем авиакомпании "Вирджин" Ричардом Бернсоном. ...
www.luna.ru/?page=news&go=289
Делегация компании, возглавляемая владельцем концерна Вилли Либхерром, находилась в Нижнем Новгороде с 4 по 7 августа. Это был не первый визит главы ...
www.stroyteh.ru/jornal.aspx?id=186
Часть из них, возглавляемая владельцем завода "Энерготехмаш" Владимиром Кожуховым, вспомнила о своих иркутских корнях и вступила в "Байкал". ...
www.samru.ru/society/samaranews/34301.html
--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2008-12-19 06:52:22 GMT)
--------------------------------------------------
Поправка:
... семейного предприятия (семейной фирмы), возглавляемого (возглавляемой) его (ее) владельцем,...
--------------------------------------------------
Note added at 9 час (2008-12-19 07:58:59 GMT)
--------------------------------------------------
Еще ссылка:
Примером подобного предприятия может служить бразильская компания Semco, возглавляемая ее владельцем, бизнесменом-философом Рикардо Семплером, ...
www.mse-dsu.ru/art_role.php
www.luna.ru/?page=news&go=289
Делегация компании, возглавляемая владельцем концерна Вилли Либхерром, находилась в Нижнем Новгороде с 4 по 7 августа. Это был не первый визит главы ...
www.stroyteh.ru/jornal.aspx?id=186
Часть из них, возглавляемая владельцем завода "Энерготехмаш" Владимиром Кожуховым, вспомнила о своих иркутских корнях и вступила в "Байкал". ...
www.samru.ru/society/samaranews/34301.html
--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2008-12-19 06:52:22 GMT)
--------------------------------------------------
Поправка:
... семейного предприятия (семейной фирмы), возглавляемого (возглавляемой) его (ее) владельцем,...
--------------------------------------------------
Note added at 9 час (2008-12-19 07:58:59 GMT)
--------------------------------------------------
Еще ссылка:
Примером подобного предприятия может служить бразильская компания Semco, возглавляемая ее владельцем, бизнесменом-философом Рикардо Семплером, ...
www.mse-dsu.ru/art_role.php
Peer comment(s):
disagree |
Feinstein
: Вам понадобилось 7 часов, чтобы заменить в моем варианте одно слово синономом. И это Вы считаете самостоятельным ответом?
3 hrs
|
Ага, 7 часов кряду я думал над тем, как бы "заменить" одно слово в ответе коллеги. Super!
|
Discussion