Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Mindestausbringungsmenge
Romanian translation:
cantitatea minimă realizată/produsă
Added to glossary by
Bogdan Burghelea
Jul 16, 2008 16:00
16 yrs ago
German term
Mindestausbringungsmenge
German to Romanian
Other
Other
eu am tradus "cantitate minimă care se poate exporta" , dar nu sunt sigură...Aş avea nevoie de păreri pro sau contra...Vă mulţumesc :)
Proposed translations
(Romanian)
4 +2 | cantitatea minimă realizată/produsă | Bogdan Burghelea |
Change log
Jul 30, 2008 09:33: Bogdan Burghelea Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
cantitatea minimă realizată/produsă
Poate termenul românesc consacrat e altul, dar sensul sigur e bun.
Reference:
Note from asker:
contextul este "Verpackungsmittel mit Angabe der Mindestausbringungsmenge" |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion