Glossary entry

German term or phrase:

Kundenschutz

Romanian translation:

respectarea reciprocă a intereselor comerciale în condiţiile neabordării clienţilor celuilalt

Added to glossary by Susanna & Christian Popescu
May 26, 2006 12:02
18 yrs ago
German term

Kundenschutz

German to Romanian Bus/Financial Law: Contract(s)
- un punct intr-un contract de distributie

Context:

"§ 4 Kundenschutz

Beide Vertragspartner stimmen darin überein, keine Akquise bei bestehenden Kunden des jeweils anderen durchzuführen."

ma gandeam la "protectia clientilor existenti", dar nu mi se pare suficient de clar.

are cineva o idee mai buna? multumesc anticipat.

Proposed translations

+5
17 mins
Selected

respectarea reciprocă a intereselor comerciale în condiţiile neabordării clienţilor celuilalt

protejarea reciprocă a intereselor comerciale inclusiv/mai ales în privinţa neabordării clienţilor partenerului comercial
Example sentence:

sunt variantele mele

Peer comment(s):

agree Ovidiu Martin Jurj
1 hr
Multumesc.
agree Bogdan Burghelea
3 hrs
Multumesc
agree Cristina Moldovan do Amaral
7 hrs
Multumesc.
agree nagyi
1 day 6 hrs
Multumesc
agree Elvira Stoianov : frumos :)
11 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc tuturor. o traducere mai clara si mai la obiect nici ca se putea. "
8 mins

respectarea reciproca a clientilor

Daca nu vrei sa lasi expresia consacrata "protejarea clientilor"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search