Glossary entry

German term or phrase:

Freistromlaufrad

Romanian translation:

rotor vortex, rotor anticolmatant

Added to glossary by Adriana I. S.
Feb 26, 2009 08:11
15 yrs ago
German term

Freistromlaufrad

German to Romanian Tech/Engineering Engineering: Industrial Pumpen
Context: "Das Pumpengehäuse und das Freistromlaufrad aus Gusseisengarantieren einen hohen Grad an Verschleißfestigkeit."
Să fie rotor vortex?
Mulţumesc anticipat pentru sugestii.
Proposed translations (Romanian)
5 rotor vortex
Change log

Feb 27, 2009 06:41: Adriana I. S. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56838">Adriana I. S.'s</a> old entry - "Freistromlaufrad"" to ""rotor vortex, rotor anticolmatant""

Feb 27, 2009 06:41: Adriana I. S. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56838">Adriana I. S.'s</a> old entry - "Freistromlaufrad"" to ""rotor vortex, rotor anticolmatant""

Proposed translations

7 hrs
Selected

rotor vortex

rotor vortex
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"

Reference comments

15 mins
Reference:

rotor vortex

da, e rotor vortex, vezi linkul

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-02-26 08:27:26 GMT)
--------------------------------------------------

cred ca problema vine de la scriere
Freistrom-Laufrad / Free flow impeller / Roue vortex
Note from asker:
Mulţumesc, Eduard! O altă variantă ar fi "rotor anticolmatant".
Te rog să pui şi răspunsul, ca să putem introduce termenul în glosar. Poate va mai avea şi altcineva nevoie.
Peer comments on this reference comment:

agree Andreea Stefan
25 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search