Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Selbstauskunft
Portuguese translation:
Informações pessoais
Added to glossary by
Marcos Zattar
Oct 21, 2008 08:37
16 yrs ago
German term
Selbstauskunft
German to Portuguese
Bus/Financial
Law (general)
O texto trata de firmas fornecedoras de peças (em "Aufbauherstellerprofilen") a uma indústria no ramo automotivo.
"Methode zur Überprüfung der Selbstauskunft in den Aufbauherstellerprofilen, welche zur Erstbewertung als Qualified Partner Verwendung findet."
"Basis ist die Selbstauskunft in den Aufbauherstellerprofilen des Aufbauhersteller Informationsportals"
e referência da Wikipedia:
http://de.wikipedia.org/wiki/Selbstauskunft
"Methode zur Überprüfung der Selbstauskunft in den Aufbauherstellerprofilen, welche zur Erstbewertung als Qualified Partner Verwendung findet."
"Basis ist die Selbstauskunft in den Aufbauherstellerprofilen des Aufbauhersteller Informationsportals"
e referência da Wikipedia:
http://de.wikipedia.org/wiki/Selbstauskunft
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | Informações pessoais | luizdoria |
3 | auto-declaração | ahartje |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
Informações pessoais
Também conhecida por Eigenauskunft , designa o dever de dar informações sobre si mesmo previsto na lei (que dá corpo ao principio da auto-determinação informacional [informationelle Selbstbestimmung]). O artigo da wikipedia acessivel pelo link oferecido pelo Asker é bastante pormenorizado . Trata-se de um direito (de quem recebe a informação pessoal) e um dever (de quem a dá) legalmente fundamentado, porém, variadamente disciplinado pelos Ländern , Kreisen, Bezirken, usw. (cujos registros públicos classificam de "gering" a "hoch" o gráu de endividamento, por exemplo).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!"
4 mins
auto-declaração
P.ex.
Something went wrong...