Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufsacken + Warenabwurf
Portuguese translation:
correção + desenfiamento
Added to glossary by
Constance Mannshardt
Jul 16, 2006 14:26
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Aufsacken + Warenabwurf
German to Portuguese
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Rundstrickmaschine
Durch Programmierung kann der Fadenverbrauch für das Aufsacken nach Warenabwurf reduziert werden.
Pt-Br
Pt-Br
Proposed translations
(Portuguese)
3 | correção + desenfiamento | jorges |
4 | desempacotamento, desensacamento + lançamento, descarga de mercadoria (as) | Brasiversum |
Proposed translations
7 hrs
Selected
correção + desenfiamento
correção/alinhamento/reposicionamento (do tecido) após o desenfiamento (da agulha)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada!"
1 hr
desempacotamento, desensacamento + lançamento, descarga de mercadoria (as)
"o perigo de desensamento diminui após a descarga ou o lancamento da mercadoria"
Alle Kombinationen sind möglich!
Alle Kombinationen sind möglich!
Example sentence:
Setor Equipamentos de enasacamento, desensacamento e manuseio de pos e graneis.
Inventário de descarga de mercadoria.
Something went wrong...