Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bruchbild
Polish translation:
TU: Forma – rodzaj (ew: wzór/ wzorzec*) pęknięcia/ [występujących] pęknięć
Added to glossary by
juc1
Dec 7, 2014 00:27
9 yrs ago
7 viewers *
German term
Bruchbild
German to Polish
Tech/Engineering
Other
normy
DIN EN ISO 10365, Klebstoffe — Bezeichnung der wichtigsten Bruchbilder
Proposed translations
(Polish)
3 | TU: Forma – rodzaj (ew: wzór/ wzorzec*) pęknięcia/ [występujących] pęknięć | Jacek Konopka |
Proposed translations
8 hrs
Selected
TU: Forma – rodzaj (ew: wzór/ wzorzec*) pęknięcia/ [występujących] pęknięć
POR References
Dalsze linki zostaną dodane.
*- zostanie wyjaśnione.
Dalsze linki zostaną dodane.
*- zostanie wyjaśnione.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Reference comments
8 hrs
Reference:
pojawienie się pęknięć ("obraz") peknięć
Przy czym oczywiście "obraz" występuje tutaj tylko w cudzysłowie.
Linki zostaną dodane:
--------------------------------------------------
Note added at 8 godz. (2014-12-07 09:02:28 GMT)
--------------------------------------------------
Bruchbild- źródła angielskie
Appearance of fracture
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=226...
WAŻNE:
Bruchbild – fracture pattern - DOSŁ - "WZÓR PĘKNIĘCIA"
http://books.google.pl/books?id=Cj4uMZybXuYC&pg=PA806&lpg=PA...
Linki zostaną dodane:
--------------------------------------------------
Note added at 8 godz. (2014-12-07 09:02:28 GMT)
--------------------------------------------------
Bruchbild- źródła angielskie
Appearance of fracture
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=226...
WAŻNE:
Bruchbild – fracture pattern - DOSŁ - "WZÓR PĘKNIĘCIA"
http://books.google.pl/books?id=Cj4uMZybXuYC&pg=PA806&lpg=PA...
Discussion
http://sklep.pkn.pl/pn-en-iso-10365-1998p.html