Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Untersatz
Polish translation:
niedostateczna dlugość tekstu tłumaczenia
Added to glossary by
solskiner (X)
Sep 28, 2012 07:09
11 yrs ago
German term
Untersatz
German to Polish
Art/Literary
Other
Termin pochodzi z pisma skierowanego do tłumaczy, traktującego o tym, jak ma wyglądać polska wersja przewodnika turystycznego.
"Eventuellen Untersatz bitte - wenn möglich - mit Vergrößerung des Bildes kompensieren oder der Übersetzer muss an der Stelle etwas blumiger übersetzen und mehr Input liefern."
Z góry dziękuję za wszelkie sugestie.
"Eventuellen Untersatz bitte - wenn möglich - mit Vergrößerung des Bildes kompensieren oder der Übersetzer muss an der Stelle etwas blumiger übersetzen und mehr Input liefern."
Z góry dziękuję za wszelkie sugestie.
Proposed translations
(Polish)
3 | niedostateczna dlugość tekstu tłumaczenia | Peter Kissik |
Proposed translations
4 hrs
Selected
niedostateczna dlugość tekstu tłumaczenia
tłumaczenie jest za krótkie, krótsze niz oryginał
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za wszystkie propozycje!"
Discussion