Glossary entry

German term or phrase:

Klebepad

Polish translation:

płatki samoprzylepne

Added to glossary by Andrzej Lejman
Aug 27, 2008 08:50
16 yrs ago
9 viewers *
German term

Klebepad

German to Polish Marketing Marketing
Niemcy musieli sięgnąć po angielski, u nas tez najwyraźniej brakuje określenia. Szukam pomysłu na polskie określenie tego oto produktu:



Ob Erinnerungszettel oder Terminübersicht, Visitenkarte am Telefon oder To-Do-Liste am Bildschirm – mit den neuen tesa® TACK Klebepads lassen sich Papier und leichte Objekte aus Karton an glatten und festen Oberflächen im Handumdrehen befestigen und auch schnell spurlos wieder ablösen.
Die praktischen tesa® TACK sind mehrfach wiederverwendbar

Die praktischen tesa® TACK sind mehrfach wiederverwendbar

Die doppelseitig klebenden Multitalente sind transparent und besonders flach. Sie lassen sich deshalb flexibel, sauber und vielseitig sowohl im Haushalt als auch im Büro einsetzen. Zum Beispiel, um kreative Entwürfe beim Meeting übersichtlich an der Wand zu platzieren. Und auch Lieblingsfotos, Postkarten oder die Geburtstagsgrüße für den Kollegen haften schnell, sicher und zuverlässig.
Proposed translations (Polish)
4 +1 płatki samoprzylepne
3 taśma/podkładka samoprzylepna

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

płatki samoprzylepne

Polecam stronę internetową firmy TESA – www.tesa.com. Opis produktu został przygotowany w języku polskim.
Peer comment(s):

agree Tamod
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo ciekawe - nie wie lewica, co robi prawica? Serdecznie dziękuję!"
8 mins

taśma/podkładka samoprzylepna

Propozycja. Kiedyś były takie szare taśmy dwustronne...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search