Dec 2, 2004 21:12
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Rechtsbeständigkeit
German to Polish
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
XX, YY und ZZ sind derzeit an einem Verfahren vor dem Europäischen Patentamt beteiligt, in dem die Rechtsbeständigkeit bestimmter YY-Patente geprüft wird.
Bêdê wdziêczna za pomoc. TIA :)
Bêdê wdziêczna za pomoc. TIA :)
Proposed translations
(Polish)
3 | utrzymać ważno¶ć w ¶wietle prawa |
Jerzy Czopik
![]() |
3 | prawomocność |
Sebastian Kruszelnicki
![]() |
Proposed translations
4 mins
German term (edited):
Rechtsbest�ndigkeit
Selected
utrzymać ważno¶ć w ¶wietle prawa
nie znalazłem w słowniku, więc tylko nie¶miała propozycja do zweryfikowania przez naszych szanownych prawników
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-12-02 21:17:58 GMT)
--------------------------------------------------
zachować byłoby i tak lepiej
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-12-02 21:17:58 GMT)
--------------------------------------------------
zachować byłoby i tak lepiej
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
2302 days
prawomocność
legal validity of patents
Something went wrong...