May 20, 2013 07:20
11 yrs ago
3 viewers *
German term

Flugstromabsorber

German to Polish Tech/Engineering Engineering (general) budowa spalarni odpadów
Die thermische Behandlung des Mülls erfolgt in einer Rostfeuerung mit SNCR, einer nachgeschalteten Rauchgasreinigungsanlage, bestehend aus einer quasi-trockenen Absorbtion (SDA) und einem Flugstromabsorber mit Entstaubung.

Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations (Polish)
3 absorber natryskowy

Discussion

Jarosław Bąk May 20, 2013:
Absorber natryskowy ?

Proposed translations

6 days

absorber natryskowy

pracowałem 3 lata w branży utylizacji odpadów niebezpiecznych w Belgii (komunalnych też). W procesie oczyszczania spali w spalarniach (tam mieliśmy głównie piec obrotowy do tego, chociaż przy komunalnych stosowany był - o jeju nie pamiętam, "rusztowy" - ale zasada czyszczenia spalin była w obu przypadkach bardzo podobna, o ile nie identyczne) właściwie nie stosuje się innych absorberów (nie jestem inżynierem, pracowałem w dziale marketingu, ale trochę wiedzy technicznej liznąłem siłą rzeczy). No więc te spaliny są czyszczone "na mokro", przechodzą jakby przez "prysznic" :-) (stąd "natryskowy") konieczne jest jeszcze dodatkowo "Entstaubung", bo przy tym płukaniu spalin bardzo pyli i te pyły nie są zbytnio zdrowe i trzeba je usunąć. Ale może w międzyczasie coś się w branży zmieniło - ja pracowałem w niej w latach 2000 - 2003. Co prawda jest jeszcze "Sprühabsorber" - to jest dokładnie "absorber natryskowy", ale coś mi świta, że stosowaliśmy w rozmowach z kontrahentami niemieckimi obu terminów zamiennie. Innymi słowy, z conf. level "medium" twierdzę, że jeżeli jakiś absorber w czyszczeniu spalin w spalarni odpadów, to jest to "absorber natryskowy" :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search