Aug 5, 2010 09:10
14 yrs ago
15 viewers *
German term

Federspeicher

German to Polish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks układy hamulcowe
Wiem, że to hasło już był, ale oznaczało ono tam "cylinder hamulcowy sprężynowy".

tu chodzi mi o takie zdanie opisujące autobus:
Vorratsdruck Federspeicher zu gering:
Bei drucklosem Federspeichervorratsbehälter und eingelegter Feststellbremse darf die Betriebsbremse (Fußbremse) nicht betätigt werden.

Może ktoś mi podpowie, czy faktycznie mechanicy używają okreslenia "akumulator spreżynowy", jak podaje słownik WNT

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

siłownik sprężynowy (hamulca postojowego) / akumulator sprężynowy

siłownik sprężynowy (hamulca postojowego)
(dla układów hamulcowych pojazdów)

akumulator sprężynowy
(w ogólnej budowie maszyn)

Natomiast definitywnie nie "cylinder hamulcowy sprężynowy". Nawet, jeśli ktoś kiedyś dal taka odpowiedz na Prozie.

Referencja:
Tadeusz Rychter: Mechanik pojazdów samochodowych
WSiP 1992
Peer comment(s):

agree nikodem
1 day 21 hrs
thx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuje za szczegółową odpowiedź"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search