Jun 24, 2017 15:48
7 yrs ago
German term
Bemessungsstrom
German to Norwegian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Angivelse på motors merkeskilt
Hei,
hvordan oversetter jeg Bemessungsstrom i denne sammenhengen:
Eine kurzzeitige Überschreitung des Maschinenbemessungsstromes bis zum 1,5-fachen Bemessungsstrom ist für maximal 1 min innerhalb eines Zeitintervalls von 10 min zulässig.
Mere om ordet fant jeg i https://de.wikipedia.org/wiki/Bemessungsstrom
og om merkeskilt fant jeg her http://ndla.no/nb/node/142175?fag=43
men er fortsatt usikker på betydningen. Tilsvarer det "avgitt effekt" på merkeskiltet? På forhånd takk
hvordan oversetter jeg Bemessungsstrom i denne sammenhengen:
Eine kurzzeitige Überschreitung des Maschinenbemessungsstromes bis zum 1,5-fachen Bemessungsstrom ist für maximal 1 min innerhalb eines Zeitintervalls von 10 min zulässig.
Mere om ordet fant jeg i https://de.wikipedia.org/wiki/Bemessungsstrom
og om merkeskilt fant jeg her http://ndla.no/nb/node/142175?fag=43
men er fortsatt usikker på betydningen. Tilsvarer det "avgitt effekt" på merkeskiltet? På forhånd takk