Glossary entry

German term or phrase:

Hier geht's lang

Italian translation:

il succo è questo/ecco di cosa si tratta:

Added to glossary by Giorgia Lo Cicero
Aug 3, 2007 08:19
17 yrs ago
3 viewers *
German term

Hier geht's lang

German to Italian Other Slang
Contesto

Hier geht's lang: professionelle Aufsteller produzieren mit Schneideplottern.

Grazie
Alberto
Change log

Aug 8, 2007 09:20: Giorgia Lo Cicero changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2199">I_CH's</a> old entry - "Hier geht's lang"" to ""il succo è questo/ecco di cosa si tratta:""

Proposed translations

50 mins
Selected

Si tratta di questo/il succo è questo/ecco di cosa si tratta:

io la interpreto così, questo è il senso nel linguaggio colloquiale (non è un'espressione che si traduce letteralmente!): ich zeige dir, wo es langgeht!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

così va fatto / così si deve fare

è un modo di dire molto comune, in tedesco.

Die Kinder müssen wissen, wo es lang geht = qual è la strada, cosa va fatto e cosa no
Something went wrong...
41 mins

da questa parte

Se ho capito bene si tratta di una pubblicita´per la fabbricazione di "pannelli" personalizzati. Se si tratta di un titolo potresti usare "da questa parte, (prego)

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-08-03 11:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

"e´cosi´che si fa" e´uno dei significati del termine.
Nel caso concreto pero´si tratta di segnali da mettere in un determinato posto e a mio avviso, il sinonimo di "entlanggegehen" da usare e´proprio un´indicazione di direzione, trattandosi appunto, di pannelli
(vedi DUDEN, "Das Synonymwörterbuch)
Peer comment(s):

neutral smarinella : il senso è un altro
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search