Glossary entry

German term or phrase:

Kohlen

Italian translation:

carboncini

Added to glossary by Giulia D'Ascanio
Apr 28, 2016 07:04
8 yrs ago
2 viewers *
German term

Kohlen

German to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering trasloelevatore
Tacho Befestigung/ Kohlen
RELATIV- HUB 220 "Schweißnähte Bruch/ Riss
" 221 "Führungsrollen/ Gleitbuchsen
" 222 "Triplexkette/ Spannbox
" 223 "Antrieb Dichtheit/ Ölstand
"
224 "Sichtkontrolle Bremse und Lüfter
" 225 "Bremse Befestigungs- / Momentenschrauben

Grazie!!!!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Giovanna Gatti

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

spazzole di carbone

Gemeint sind hier m.E. die Kohlebürsten, die in Elektromotoren zum Einsatz kommen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Anche se Martina non aveva scritto correttamente il termine do i punti a lei per avermi portata sulla buona strada... grazie :)"
1 day 3 hrs

spazzole in carbonio o carboncini

Si tratta di spazzole in carbonio. Vengono chiamate anche carboncini
Vd. links
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search