Oct 5, 2012 11:27
12 yrs ago
German term

auf die Pakete/Gewerke aufteilen

German to Italian Other Law (general) Contratto
Innerhalb einer Woche nach Vergabe muss der AN das Verhandlungsergebnis auf die Pakete/Gewerke aufteilen.

sinceramente non ho capito che cosa voglia dire.

Discussion

Zea_Mays Oct 6, 2012:
conviene fare una ricerca KudoZ e vedere quale dei significati di Gewerk/e può andare bene per il tuo contesto
Christof Hoss Oct 5, 2012:
AN steht hier fuer Auftragnehmer, an den der Auftrag vergeben wurde (Vergabe).
Zea_Mays Oct 5, 2012:
si parla di subappalti? ...
Anusca Mantovani Oct 5, 2012:
AN = Arbeitnehmer ?? Precedentemente nel testo c'è qualche riferimento a Verhandlung / verhandeln?

Di che prodotto si tratta?

Slt
a

Proposed translations

10 hrs
Selected

ripartire/spartire/suddividere [il risultato della trattativa] tra le singole posizioni

ripartire/spartire/suddividere [il risultato della trattativa] tra le singole posizioni; assegnare alle singole posizioni (lavori/mestieri) il loro 'valore'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search